Крутой детектив

Красный

Красный - Хансен Эва

Вспоминали, что выглядело подозрительным в жизни Кайсы. Теперь таковым казалось все: жила одна, мало с кем общалась, гости бывали редко, мужчины никогда, только женщина такого же возраста. Почему не интересовались соседкой целых два дня? А как интересоваться, если Кайса и раньше исчезала и неделями не появлялась, кто же знал, что на сей раз не так? Где она была в это время? Кто же знает, она не рассказывала. И где работала, тоже не говорила. Если человек не желает всем сообщать подробности своей …

Читать книгу

Черный

Черный - Хансен Эва

– Я? Приходит моя очередь изображать изумление, но именно изображать, потому что он видит меня насквозь, и фальшь преувеличенного удивления тоже. – Угу, ты. Не желаешь озвучить? Ладно, я скажу сам. Ты хочешь, чтобы я взял тебя вместе с собой в душ… Все это произносится в то время как Ларс действительно несет меня, перекинув через плечо. Я болтаю в воздухе ногами, но сопротивляюсь не слишком. Какой надо быть дурой, чтобы отказаться от совместного душа с умопомрачительным сероглазым красавцем, …

Читать книгу

Этаж смерти

Этаж смерти - Чайлд Ли

— Приехали, вылезай, — сказал он чуть ли не шепотом. Покачиваясь на пятках, он огляделся вокруг. Неуклюже развернувшись, я с трудом выбрался из машины. Наручники никак не способствовали свободе движений. Жара усилилась. Шагнув вперед, я стал ждать. Отряд прикрытия занял позицию у меня за спиной. Впереди вход в полицейский участок. На узкой мраморной доске была высечена надпись: «Полицейский участок города Маргрейв». Под ней раздвижные стеклянные двери. Бейкер открыл одну створку, отводя ее до резинового …

Читать книгу

Джек Ричер, или Цена ее жизни

Джек Ричер, или Цена ее жизни - Чайлд Ли

* * * Женщина стонала от боли, и Ричер предположил, что нервный ткнул ее в ребра пистолетом. Главный, развернувшись на переднем сиденье, положил руку с пистолетом на толстый кожаный подголовник. Пистолет был направлен Ричеру в грудь. Это был «Глок-17». Об этом оружии Ричеру было известно все. По заказу своей части он проводил комплексное тестирование. Это задание ему поручили, когда он поправлялся после ранения, полученного в Бейруте. Для своих небольших размеров «глок» показал себя очень неплохо. …

Читать книгу

Джек Ричер, или Гость

Джек Ричер, или Гость - Чайлд Ли

– С вами все в порядке? – окликнул его Ричер. Не успев договорить, он уже понял, что сказал глупость. Владелец пожал плечами и натянул на лицо универсальное скорбное выражение. Сложив ладонь горсточкой, он принялся сгребать осколки в кучку. Ричер встал из-за стола, разложил салфетку на соседней плитке и стал собирать на нее мусор. Парочка, сидевшая в пяти столиках от него, молча следила за ним. – Когда они вернутся? – спросил Ричер. – Через час. – Сколько они хотят? Снова пожав плечами, владелец …

Читать книгу

Перстень Борджа

Перстень Борджа - Чейз Джеймс Хедли

С Тони Уайт он познакомился на пароме Кале – Дувр. К счастью, она была в баре, когда Гэрри поднялся на борт в сопровождении двух хмурых детективов. Они вернулись на причал лишь перед самым отплытием парома, и Гэрри, помахав им рукой, прошел в бар первого класса, чтобы отметить свое освобождение. Тони, блондинка двадцати двух лет с большими голубыми глазами, обрамленными длинными густыми ресницами, в мини-юбке, сидела на стуле у стойки. Гэрри заказал двойной виски с содовой и, подняв бокал, улыбнулся …

Читать книгу

Джек Ричер, или Я уйду завтра

Джек Ричер, или Я уйду завтра - Чайлд Ли

Глава 03 Пункт номер восемь: молитва шепотом. До сих пор все известные теракты вдохновляла, мотивировала, обосновывала и контролировала религия, почти всегда исключительно ислам, а те, кто его исповедуют, привыкли молиться на публике. Выжившие свидетели рассказывают, что у террористов шевелились губы и что они бесконечно, по кругу и относительно невнятно повторяли какие-то длинные стереотипные формулы. Пассажирка номер четыре ровно это и делала. Она смотрела в одну точку, и у нее шевелились губы. …

Читать книгу

Джек Ричер, или Средство убеждения (Убедительный довод)

Джек Ричер, или Средство убеждения (Убедительный довод) - Чайлд Ли

Время застыло. Я не мог оторвать взгляд от полицейского. Он лежал на спине на обочине. Вся его грудь превратилась в сплошное красное месиво. Кровь была повсюду. Грудь не вздымалась и не опускалась. Никаких признаков сердцебиения. На рубашке зияла рваная дыра. Полицейский лежал совершенно неподвижно, повернув голову, вжимаясь щекой в асфальт. Он широко раскинул руки с синеющими на них прожилками. Я особенно остро прочувствовал черноту полосы асфальта, зелень молодой травы, ослепительную голубизну …

Читать книгу

Нет орхидей для мисс Блэндиш (Никаких орхидей для мисс Блендиш)

Нет орхидей для мисс Блэндиш (Никаких орхидей для мисс Блендиш) - Чейз Джеймс Хедли

– На сколько оно тянет? – Пятьдесят тысяч. Этот Блэндиш – миллионер. Как ты насчет этого дельца? Вроде бы Райли наконец ожил. – Так чего вы там сидите? Давайте быстро назад! – заволновался он. – Здесь есть о чем поговорить. Жду вас! – Уже едем, – заверил Бэйли и повесил трубку. Когда он закурил сигарету, его руки тряслись от волнения. «Райли не такой уж трус, как казалось раньше, – сказал себе Бэйли. – Если мы все сделаем как надо – денежки у нас в кармане». И он быстро зашагал к машине. Старый Сэм …

Читать книгу

Джек Ричер, или Сплошные проблемы и неприятности

Джек Ричер, или Сплошные проблемы и неприятности - Чайлд Ли

Глава 03 Ричер отслужил в армии тринадцать лет, и все в военной полиции. Десять из них он был знаком с Фрэнсис Нигли и в течение семи лет периодически с ней работал. Он был офицером, вторым лейтенантом, лейтенантом, капитаном, майором, затем его понизили до капитана, но через некоторое время он опять стал майором. Нигли категорически отказывалась от продвижения по службе и не желала подниматься выше сержанта. Она даже слышать не хотела о школе офицерского состава. И Ричер не знал почему. Несмотря …

Читать книгу

Джек Ричер, или Выстрел

Джек Ричер, или Выстрел - Чайлд Ли

«Готов. Проникновение завершено успешно. Теперь не пропусти подходящего момента!» Он ждал примерно семь минут, не шевелясь, стараясь дышать как можно тише и успокоиться. Слева он видел здание библиотеки. Рядом с ней и дальше изгибалась опирающаяся на прочные опоры автострада. Она словно обнимала это старое здание из известняка, защищая его от всех бед и напастей. Затем автострада немного распрямлялась и мчалась мимо башни из черного стекла, достигнув здесь уровня ее четвертого этажа. Около главного …

Читать книгу

Нечего терять

Нечего терять - Чайлд Ли

Глава 03 Границей города служил пустырь, на котором лет двадцать назад собирались что-то построить, но так и не построили. Дальше расположился старый мотель, закрытый, со ставнями на окнах, возможно покинутый хозяевами навсегда. На другой стороне улицы, в пятидесяти ярдах западнее, Ричер разглядел заправочную станцию. Два насоса, оба старые. Не древние вертикальные колонки, какие можно увидеть на картинах Эдварда Хоппера, [2] но все равно устаревшие на пару поколений. Чуть дальше стоял крошечный …

Читать книгу

Положите ее среди лилий

Положите ее среди лилий - Чейз Джеймс Хедли

– Четырнадцать месяцев – слишком долгий срок, – с сомнением проговорил Керман. – След остыл… – Если он был, – усомнилась Паула. – С другой стороны, – я откинулся на спинку кресла, – если в смерти Дженнет есть что-то подозрительное, за четырнадцать месяцев кое у кого появилось приятное чувство безопасности… А когда человек чувствует себя в безопасности, он расслабляется… Я думаю, мне стоит навестить Мэрилин Кросби и поинтересоваться, на что она тратит деньги своей сестры. – Что-то подсказывает мне, …

Читать книгу

Алмазы Эсмальди

Алмазы Эсмальди - Чейз Джеймс Хедли

Полковник Генри Шелли – это имя, разумеется, ему не принадлежало – был одним из самых ловких и продувных аферистов среди людей этой профессии. Пятнадцать лет из своих шестидесяти восьми он провел за решеткой. Он заработал уйму денег и все их спустил. Перечень обманутых им людей выглядел бы как голубая книга светского общества. Шелли был артистом своего дела, но совсем не умел заботиться о будущем. Деньги текли, как вода, сквозь его старые аристократические пальцы. – Я подобрал тебе как раз такого …

Читать книгу

Гриф – птица терпеливая

Гриф – птица терпеливая - Чейз Джеймс Хедли

Не обращая на нее внимания, Феннел бросился к туалетному столику, выдвинул ящик и стал доставать оттуда необходимые ему предметы: безопасную бритву, крем для бритья, зубную щетку, три пачки сигарет «Плейере» и расческу. Все это он рассовал в карманах пиджака. Женщина снова схватила его за руку. – Я все для тебя делала! – вопила она. – Сволочь! Без меня ты сдох бы с голоду! Оттолкнув ее в сторону, Феннел направился к декоративному камину, в котором была установлена электрическая плита, и взял большой …

Читать книгу

Летучие мыши

Летучие мыши - Срибный Игорь Леонидович

Глава 2                    С рассветом разведчики преодолели горный кряж и спустились в глухую котловину, окружённую со всех сторон серыми обрывами скал. С запада на восток котловину пересекала небольшая речушка, обозначенная на карте тоненькой голубой ниточкой. Котловина была довольно обширная, густо поросшая лесом, и идеально подходила для обустройства бандитской базы. Здесь оперативники ФСБ не ошиблись… Более …

Читать книгу

Гроб из Гонконга

Гроб из Гонконга - Чейз Джеймс Хедли

– Я обслуживаю мистера Майерса уже в течение восьми лет, и за это время он никогда и никому не сдавал дом. Он всегда уезжает в это время в отпуск. Молочник поднял корзину, и я понял, что разговор со мной ему порядком надоел. – Вы не знаете здесь Джона Хардвика? – спросил я без особой надежды. – Такого здесь нет. Иначе я бы знал. – Кивнув мне, он сел в грузовик и поехал к дому 37. Моей первой мыслью было проверить адрес: может, я что-то перепутал. Но я хорошо знал, что это невозможно. Хардвик ясно …

Читать книгу

Джек Ричер, или Враг

Джек Ричер, или Враг - Чайлд Ли

– Иными словами, я? – Я бы предпочел, чтобы это был кто-нибудь другой. Но скорее всего, ты сейчас единственный в мире трезвый офицер военной полиции. Так что это будешь ты. – Мне потребуется час, чтобы туда добраться. – Он никуда не уйдет. Он мертв. Кроме того, им еще не удалось найти трезвого патологоанатома. – Хорошо, – сказал я. – Веди себя уважительно, – посоветовал Гарбар. – Хорошо, – повторил я. – И вежливо, – добавил он. – За пределами гарнизона мы в их власти. Это гражданская юрисдикция. …

Читать книгу

Джек Ричер, или Это стоит смерти

Джек Ричер, или Это стоит смерти - Чайлд Ли

Внутри основное здание представляло собой сплошное открытое пространство, если не считать небольшой части, отведенной для служебных нужд и, как догадался Ричер, двух туалетов. Напротив изогнутой стойки регистрации примерно в ста футах находилась такая же изогнутая стойка бара. По сути, это был холл с паркетным танцполом и группами обитых красным бархатом стульев, расставленных вокруг столиков, на каждом из которых стояла лампа с абажуром с кисточками. Куполообразный потолок в виде небесного свода …

Читать книгу

Дело о наезде

Дело о наезде - Чейз Джеймс Хедли

– Я Честер Скотт, – отрекомендовался я. – Мистер Эйткен ждет меня. – Да, сэр. Сюда, пожалуйста. Я прошел за ним через большой холл, потом вниз по лестнице в комнату, видимо служившую Р. Э. кабинетом. Там стояли стол, диктофон, четыре кресла, радиоприемник. Вдоль стен – полки с книгами, тысячи две книг. – Как он себя чувствует? – спросил я Уоткинса, когда тот зажег свет и уже собрался исчезнуть в дальних закоулках огромного дома. – Все необходимые меры были приняты, сэр, – ответил он замогильным голосом. …

Читать книгу

Двойная сдача

Двойная сдача - Чейз Джеймс Хедли

— Нормально. Что вас не устраивает? Он отодвинулся вместе со стулом, чтобы свободнее размахивать руками. — Перечислив эти риски, она получает страховку на сто тысяч при взносах пятнадцать долларов в год! — Это просто грабеж, — улыбнулся я. — Гудьер предусмотрел все риски. — Ты уверен? — Мэддакс подался вперед: — Ладно, мы к этому еще вернемся. Дай мне закончить. Гудьер обсудил это предложение со стариком. Будь я здесь, я бы разобрался с ним так быстро, что Гудьер и не понял бы, что это его ударило. …

Читать книгу

Блондинка из Пекина

Блондинка из Пекина - Чейз Джеймс Хедли

В то время, как Дорн беседовал с О'Халлагеном, Чунг By, владелец этого ресторана, следил за официантками, которые обслуживали два десятка постоянных посетителей, сидевших за столиками, отделенными друг от друга соломенными ширмами. Приглушенные голоса клиентов и звуки музыки сливались в обычный шум, без которого любой китаец чувствовал бы себя печальным и покинутым. Зазвонил телефон. Чунг By поднял трубку, некоторое время слушал, потом произнес несколько слов на кантонском диалекте, поставил аппарат …

Читать книгу

Кукла на цепи

Кукла на цепи - Маклин Алистер

Я быстро обернулся. Смуглый мужчина в черной одежде уже повернулся на сто восемьдесят градусов, и стоял лицом к эскалатору, сумка его, только что бывшая в руке, оказалась странно высоко под мышкой. Все еще не соображая, что происходит, я инстинктивно среагировал и изготовился к прыжку. Но если мне понадобилась целая долгая секунда, мужчина немедленно – мгновенно, едва я двинулся с места, резко сделал четверть оборота и рубанул меня в солнечное сплетение краем своей сумки. Обычно такие сумки мягки …

Читать книгу

Глоток перед битвой

Глоток перед битвой - Лихэйн Деннис

Отца за полгода сглодал рак легкого, но кто может помешать сенатору считать, что причина смерти — инфаркт? — И вот я сижу с его сыном, — продолжал он. — Совсем взрослым парнем. — Да, я уже почти большой, — ответил я. — Месяц назад бриться начал. Джим сидел с таким видом, словно проглотил лягушку. Полсон сощурился. — Не обижайся, — сказал Малкерн, поняв, что дал маху. — Я тебе так скажу, Пат, доживешь до моих лет, и все тебе покажутся зелеными юнцами. Я кивнул учтиво и простодушно. Малкерн покрутил …

Читать книгу

Если вам дорога жизнь

Если вам дорога жизнь - Чейз Джеймс Хедли

Ничего, завтра будет день, что-нибудь обязательно подвернется. С Чаком не пропадешь. Мэгги примостилась поудобнее, собираясь заснуть, но какой-то посторонний шум привлек ее внимание. По первому этажу кто-то бродил! Она ясно услышала скрип рассохшихся половиц. Сердце девушки тревожно застучало. Она нащупала руку Чака и легонько ее встряхнула. – Очнись, любимый! Он застонал, но не проснулся. Отбросил ее руку и перевернулся на другой бок, но она снова ухватила его за запястье. – Чак! – Ну какого тебе …

Читать книгу

Алфавит

Интересное

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.